リスニングのすすめ方

リスニング(スペイン語)

リスニングのすすめ方を、実際の画面を使って説明します。

Transcriptを開くと、下の画面がでてきます。
前のパートや公式サイトへのリンクは必要に応じて使って下さい。

下にスクロールすると、目次がでてきます。

Transcriptは場面ごとに区切ってあります。
下の場合は「8.市場の八百屋の店先で」から「16.市場のバルで」まで、9つの場面がでてきます。

クリックするとジャンプしますので、途中から読みたい場合に使ってください。

更に下にスクロールすると「登場人物の説明」がでてきます。
左が劇中の名前、右が役柄です。

更に下にスクロールすると、Transcriptが始まります。
PDF版をダウンロードできますので、印刷したい場合などに使って下さい。

更に下にスクロールをすると、Transcriptがはじまります。
一番上に、各話のPart1のはじまりの時間が表示してあります。ビデオなどを見る場合に使って下さい。

日本語の訳を知りたい場合には、画面の会話の部分をコピーしてください。

翻訳ツールなどに貼り付けて翻訳すると、大体の意味がわかります。

各場面の最後に「単語と言い回し」というバーがあります。クリックしてください。

その場面に出てきた単語や言い回しについての補足説明があります。

Transcriptを活用して、リスニングの練習をしてください。


それでは、¡Adelante!(はじめましょう)



リスニング(スペイン語)
Toru
この記事を書いた人

スペイン語の学習歴は20年以上。
スペイン語検定3級(英検準1級相当)を取得しています。
毎日スペイン語でニュースを聞きながら学びを続け、語学力向上のために日々努力しています。

これまでに45ヵ国を訪問し、国際的な経験を積んできました。
スペイン語と英語の通訳ボランティアを行い、現在はアルゼンチン人の同僚と共に働きながら、日本にいながらも日常的にスペイン語で会話しています。
このサイトを通して、自分が行っている勉強法や実践的なスペイン語の使い方を共有していきたいと考えています。

Toruをフォローする
シェアする
Toruをフォローする

コメント

タイトルとURLをコピーしました